Skip to main content
  • User account

Park Hotel Ripaverde

  • Ausstattung: WiFi, Child-friendly, Free parking, Barrier-free, Pets allowed, Air conditioning, Restaurant, Bar / lounge, Breakfast, Pool, Fitness room, Wellness
  • Adresse: Viale Giovanni XXIII, 36, 50032 Borgo San Lorenzo FI
  • Google Maps: https://goo.gl/maps/EHamZZnEZAWWMcVS7
  • Koordinaten: 43.9565990244516,11.373592297064752

Questo hotel informale con facciata parzialmente vetrata si trova a 12 minuti a piedi dalla stazione ferroviaria di Borgo SL e a 6 km dall'Autodromo del Mugello e dal Palazzo dei Vicari.

Le semplici camere sono dotate di TV a schermo piatto, mini-frigo e connessione Wi-Fi gratuita. Le suite offrono un soggiorno separato.

Tra i servizi gratuiti figurano la colazione a buffet e il parcheggio. L'hotel offre un ristorante tradizionale toscano e un bar. A disposizione anche giardini, una piscina all'aperto, una vasca idromassaggio e una palestra.

Park Hotel Ripaverde

  • Ausstattung: WiFi, Child-friendly, Free parking, Barrier-free, Pets allowed, Air conditioning, Restaurant, Bar / lounge, Breakfast, Pool, Fitness room, Wellness
  • Adresse: Viale Giovanni XXIII, 36, 50032 Borgo San Lorenzo FI
  • Google Maps: https://goo.gl/maps/EHamZZnEZAWWMcVS7
  • Koordinaten: 43.9565990244516,11.373592297064752

Cet hôtel informel à la façade en partie vitrée se trouve à 12 minutes à pied de la gare Borgo SL, à 6 km du circuit du Mugello et à 6 km du Palazzo dei Vicari.

Les chambres simples sont équipées d'une télévision à écran plat, d'un mini-réfrigérateur et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Les suites disposent d'un salon séparé.

Les services gratuits comprennent le petit-déjeuner buffet et le parking. L'hôtel dispose d'un restaurant traditionnel toscan et d'un bar. Il y a également des jardins, une piscine extérieure, un jacuzzi et une salle de fitness.

The first "first time" - Mugello with the Porsche

  • Einleitungstext: Some things in life you do for the first time. But in 2023, Peter and Isabell had such an experience several times with the Pistenclub. Isabell had resolved to drive the 911 actively as well. After the winter drift training in Austria, they went on a short holiday to Tuscany in April - including a trackday in Mugello.
  • Headline Zeile 2: The first "first time"
  • Headline Zeile 3: Mugello with the Porsche
Some things in life you do for the first time. But in 2023, Peter and Isabell had such an experience several times with the Pistenclub. Isabell had resolved to drive the 911 actively as well. After the winter drift training in Austria, they went on a short holiday to Tuscany in April - including a trackday in Mugello.

Two racetracks in one week

  • Einleitungstext: After numerous trackdays in the Mini Cooper Challenge, Petra Marschner and Stefan Ullrich added a Porsche Cayman to their fleet. They promptly took the new sports machine on the road - to Mugello and the Circuit Tazio Nuvolari.
  • Headline Zeile 1: Two racetracks
  • Headline Zeile 2: in one week
After numerous trackdays in the Mini Cooper Challenge, Petra Marschner and Stefan Ullrich added a Porsche Cayman to their fleet. They promptly took the new sports machine on the road - to Mugello and the Circuit Tazio Nuvolari.

Zwei Strecken in einer Woche

  • Einleitungstext: Nach zahlreichen Trackdays im Mini Cooper Challenge haben Petra Marschner und Stefan Ullrich ihren Fuhrpark um einen Porsche Cayman erweitert. Mit dem neuen Sportgerät ging es auch prompt auf die Reise - nach Mugello und zum Circuit Tazio Nuvolari.
  • Headline Zeile 1: Zwei Strecken
  • Headline Zeile 2: in einer Woche
Nach zahlreichen Trackdays im Mini Cooper Challenge haben Petra Marschner und Stefan Ullrich ihren Fuhrpark um einen Porsche Cayman erweitert. Mit dem neuen Sportgerät ging es auch prompt auf die Reise - nach Mugello und zum Circuit Tazio Nuvolari.